Según el pensamiento de Mijaíl Bajtín, el género literario actúa como un puente entre el texto y el mundo. El filósofo sostiene que cada categoría posee sus métodos y sus modos de ver y comprender el entorno: «El artista debe aprender a contemplar la realidad a través de los ojos del género».
En el ensayo «Problemas de la poética de Dostoyevski», Bajtín sostiene que la novela moderna está «cruzada» por voces plurales y conciencias independientes e inconfundibles, lo que le confiere una naturaleza polifónica y dialógica. La novela «polifónica» abre un camino de contrastes con la novela tradicional y «homofónica», que es unidireccional y solo implica la voz del autor.
La novela polifónica es un género en constante proceso de formación, ya que «descubre el carácter polifacético de la vida y la complejidad de las vivencias humanas». El novelista, desde su mundo conocido, construye una obra que «contrapone las voces-personajes entre sí, las enfrenta dialécticamente e incluso consigo mismas, con el fin de ofrecer la difícil coexistencia de diferentes personalidades».
En la polifonía bajtiniana, «el otro» es fundamental para la percepción de «uno mismo», lo que descarta la existencia de un «yo» individual: «El “sujeto” es plural, ya que está atravesado por el lenguaje […]. “Ser” significa “comunicar”». Bajtín concibe a la novela como un microcosmos del plurilingüismo, donde están representadas las voces socioideológicas de la época. Por medio de la escritura, se refleja la diversidad social.
Ariel García
Corrector de textos
Miembro de PLECA (Profesionales de la Lengua Española Correcta de la Argentina)
WhatsApp: 341 5556594
Rosario, Argentina


Deja un comentario